每天一个故事,永远

西拉与迪亚巴特

我那时八岁,有一只黑白花斑的山羊,名叫西拉,家门口的台阶上有一本蓝色封皮的学校笔记本,我的祖母正站在院子中间,肩上扛着一个包袱,河的那一边传来枪声。

我的祖母对我说过:「阿米娜塔,拿一样东西,我们走。」

一样,她说。一样,不是两样。我看了看西拉,又看了看本子,又看了看西拉,又看了看本子,祖母不说话。她一动不动地站在院子中间,右手拿着包袱,左手拿着拐杖,凉鞋上已经满是尘土,因为她已经穿过院子两次,第一次是为了打那个包袱,第二次是为了锁上屋后通往鸡舍的那扇门。鸡已经不在了:前一天她把鸡送给了我父亲姑姑的表妹,那表妹住得更南边,因为——祖母说——走的人不带鸡,只带嘴。

西拉拴在木桩上。每天早晨是我给她系颈,用我父亲两年前在屋前番石榴树下教我的那种结。那是在他去巴马科的工地干活之前。那是一个双圈结,我父亲告诉我,秘诀是要拴又不要拴紧,因为羊必须站着不动,但又必须能呼吸。西拉很乖。她认识我。她像每天早晨一样睁大两只眼睛看着我,等着喝奶。

笔记本就在台阶上。我母亲是在动身去巴马科的那个晚上把它留下的,比我父亲早了六个月。她把笔记本放在那里,对我说:「阿米娜塔,每天读一句,你就会成为一个女人。」她在第一页上,用她那圆圆的字写下了——我喜欢、想模仿、却始终学不来的那种字——她用蓝墨水写下:*阿米娜塔,每天读一句,你就会成为一个女人*。下面她用同样的圆圆字体,抄了马萨·马坎·迪亚巴特的十二行诗。那十二行我都背得出。我可以不带笔记本而走,照样有那些诗。但笔记本上有那笔字迹,那字迹不在诗里:那字迹是我母亲的,而那天早上我母亲不在巴马科,我母亲在院子里,在我的耳边。

我向西拉走了两步。西拉向我走了一步,因为绳子被拉动的力气传到了她那里。我向笔记本走了两步。笔记本一动不动。我又向西拉走了两步。祖母说:「阿米娜塔。」她说得很轻。只说了一次。

我打开了笔记本。

我打开了第一页,那里有母亲圆圆的字,我大声念——比在学校里念得更响,比平时念得更响——我念出了第一行:*我把自己交给了河,河把我带走了*。西拉一只耳朵也没动。祖母闭上了眼。河那边的枪声更近了,但那不是距离的问题,那是时间的问题。我念出了第二行:*我把自己交给了土,土把我折断了*。祖母睁开了眼。

我合上了笔记本。我把它夹在左腋下。我走到木桩边。我用父亲教我的那个手势解开了双圈结。绳子留在我手里。西拉走了一步。祖母说:「阿米娜塔,没事。」她说得像是她自己也不相信,事实上她确实不信。

我们从门里出去,向西边走,因为东边是枪声,南边是表妹的鸡。祖母走在前面,背着包袱,我跟在她后面,右手牵着西拉的绳,左腋下夹着笔记本。西拉在第一条小水沟绊了一下。她看着我。她走得慢了下来。我也走得慢了下来。祖母转身,停下来等我们。

我们就这样往前走,由这头羊作主。我整个上午都走,西拉在右边,笔记本在左边。我们又这样走了两天。西拉早晚都给我们奶。笔记本给了我第一页,我在睡前读。祖母看着我读,什么也不说。

西拉两年后死在巴马科,死于一种连兽医也叫不上名字的病。笔记本现在还放在桌上,就在我眼前,我正写下这些。圆圆的字是蓝色的,仍然是蓝色的。*阿米娜塔,每天读一句,你就会成为一个女人*。我母亲再没给我写过什么。我祖母去年冬天在睡梦里去世。河那边的枪声从来没有停过:只是,它们移到了另一条河的那一边。

马里中部。富拉尼族牧人和多贡族农民之间的族群冲突:二十七名平民死亡。ACLED Conflict in the Sahel、CFR Global Conflict Tracker,02026年五月二十七日。
Reticello · II
机器翻译。意大利语原文: 阅读原文

注释

事实:02026年五月二十七日,在马里中部,富拉尼族牧人和多贡族农民之间的族群冲突造成二十七名平民死亡,这是该地区至少十年来反复发生的暴力的一部分。(ACLED Conflict in the Sahel;CFR Global Conflict Tracker,02026年五月二十七日。)

世界:五月三十日,在东太平洋,美国对一艘被怀疑走私毒品的船只发起新的袭击,三人死亡,这是一周内第三次袭击,自九月行动开始以来已有逾二百人死亡。在黎巴嫩南部,以色列对推罗的三个街区发动空袭,造成十一人死亡,其中包括一名救援人员和一名叙利亚公民。在华盛顿州,救援人员在朗维尤纸浆厂化学罐发生内爆之后,找到了失踪工人的最后几具尸体:共十一人死亡,五十万加仑苛性溶液外泄。

变体:5。

Voce · Pneuma II.

Everyday Endless 是一个叙事性有机体。它每天汲取现实世界的压力,将其转化为短篇故事。事实最终成为什么,取决于那一天:装置改变形态,素材改变声音,与现实的距离改变深度。

作者写下了这个装置。装置构成故事。这一机制是公开的,是可见的。

丛书由一篇又一篇故事构成。

项目
Fascicoli
每满二十五个故事,装置关闭一册 Fascicolo。Fascicolo 按写作顺序收录文本,附其 colophon、声部与日期。它是一段时期的日记:二十五天的世界,经由机器穿越。Fascicoli 以罗马数字编号,以数字格式免费提供。
主题
浅色 深色
语言
中文
页面
连接